Appears in problems count: 1
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
af | CmdrDats | Omdat Swart nie die hoek kan doodmaak nie, is dit nie goed vir hom om te kruip langs die tweede lyn nie. | 2016-02-11 17:06:21 | New Translation | ||
ca | JofreRS | Com que Negre no pot capturar la cantonada, seguir a la segona linia no li és avantatjós. | 2013-09-17 10:27:49 | New Translation | ||
cs | DedObed | Protože ÄŒerný nemůže zabÃt roh, plazenà po druhé linii pro nÄ›j nenà dobré. | 2013-09-16 09:31:19 | New Translation | ||
da | Tzesaro | Fordi Sort ikke kan dræbe i hjørnet er det ikke godt for ham at krybe sig langs den anden linje. | 2013-11-27 08:16:33 | New Translation | ||
de | Plokijuh | Weil Schwarz die Ecke nicht töten kann, ist es nicht gut für ihn an der zweiten Linie entlang zu kriechen. | 2013-09-16 15:39:48 | New Translation | ||
eo | goulo | Ĉar Nigro ne povas mortigi la angulon, kaÅri laÅ la dua linio ne bonas por Nigro. | 2013-09-16 11:46:02 | New Translation | ||
es | OmegaTwiddle | Negro no puede matar a la esquina. Entonces, no es bueno arrastrarse a lo largo de la segunda linea. | 2013-09-22 11:17:57 | New Translation | ||
fi | Antek | Toisella rivillä ryömiminen ei ole mustalle hyvä tulos, koska kulmassa olevaa ryhmää ei voi tappaa. | 2013-09-16 10:05:44 | New Translation | ||
fr | dye | Comme Noir ne peut pas tuer le coin, courir sur la seconde ligne n'est pas bon pour lui. | 2013-09-16 08:15:47 | New Translation | ||
gb | calee2005 | 由于黑æ€ä¸äº†è§’,黑二路爬ä¸å¥½ | 2014-08-09 02:36:24 | New Translation | ||
he | tairch | בגלל ששחור ×œ× ×™×›×•×œ להרוג ×ת ×”×¤×™× ×” ×œ× ×˜×•×‘ בשבילו לזחול על השורה ×”×©× ×™×™×” | 2015-05-20 20:48:16 | New Translation | ||
hu | alkexr | Mivel fekete nem tudja megölni a sarkot, ezért nem jó neki, ha a második vonalon kúszik. | 2016-05-14 18:33:04 | New Translation | ||
it | Pietro | Siccome nero non può uccidere l'angolo, scivolare lungo la seconda linea non è un bene per lui. | 2013-09-16 02:39:21 | New Translation | ||
ja | ren5 | é»’ã¯éš…を殺ã›ãªã„ã®ã§ã€äºŒç·šã‚’這ã„ç¶šã‘ã‚‹ã®ã¯è‰¯ãã‚りã¾ã›ã‚“。 | 2013-09-27 00:10:18 | New Translation | ||
ko | ryn9999 | í‘ì€ ê·€ë¥¼ ì£½ì¼ ìˆ˜ 없기 때문ì—, 2ì„ ì— ë”°ë¼ë“¤ì–´ê°„ ê²ƒì€ í‘ì—게 좋지 않습니다. | 2016-02-13 16:29:29 | New Translation | ||
nl | avdwoude | Omdat Zwart niet kan doden in de hoek, krijpen langs de tweede lijn is niet verstandig voor Zwart. | 2013-09-05 21:32:05 | New Translation | ||
pl | wysoki | Ponieważ Czarne nie mogą zabić rogu, pełzanie wzdłuż drugiej lini jest dla nich złe. | 2013-09-23 13:00:44 | New Translation | ||
pt | mathw | Como Preto não pode matar as pedras no canto, rastejar pela segunda linha não é bom para ele. | 2013-09-25 07:15:57 | New Translation | ||
rc | pimapis | Nu e bine pentru Negru să se tîrîie pe linia a doua pentru că nu poate omorî colțul. | 2015-12-07 16:50:01 | New Translation | ||
ro | danjer | Nu e bine pentru negru să se târâie pe linia a doua pentru că nu poare omorâ colțul. | 2013-09-16 18:54:45 | New Translation | ||
ru | georgius | ПоÑкольку чёрные не могут убить угол, проползание по второй линии Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… нехорошо. | 2013-09-17 08:36:38 | New Translation | ||
sk | Tom/beta | KeÄže ÄŒierny nemôže zabiÅ¥ roh, plazenie po druhej lÃnii nie je pre neho dobré. | 2018-03-03 04:00:50 | New Translation | ||
sr | Pajso | Црни не може оÑвојити угао, па зато пузање по другој линији није добро за њега. | 2013-11-08 11:38:20 | New Translation | ||
sv | raptorx3x | Eftersom svart inte kan döda hörnet så är det inte bra för hen att krypa längs den andra linjen. | 2013-10-11 02:00:11 | New Translation | ||
th | kiba1765 | เพราะหมาà¸à¸”ำไม่สามารถจัดà¸à¸²à¸£à¸«à¸¡à¸²à¸à¸‚าวในมุมได้ à¹à¸•่à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸ªà¹‰à¸™à¸—ี่สà¸à¸‡à¸à¹‡à¸„งจะไม่ดีนัภ| 2018-03-18 03:50:50 | New Translation | ||
tr | atsfc | Siyah köşeyi öldüremediği için, ikinci sırada sürünerek ilerlemek onun için iyi değil. | 2013-09-24 07:00:55 | New Translation | ||
uk | Astelia | ОÑкільки Чорні не можуть вбити камні у куті, Ð¿Ð¾Ð²Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ð²Ð¶ другої лінії Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… не добре. | 2017-10-24 07:43:06 | New Translation | ||
vi | hoaiphong | Äen không thể ăn đám quân ở góc, nên quân Ä‘en ở hà ng thứ hai là vô dụng. | 2013-10-24 14:51:06 | New Translation | ||
zh | jytsao | ç™½æ£‹æ´»è§’ï¼Œé»‘äºŒç·šçˆ¬çµæžœä¸å¥½ | 2013-10-31 14:41:59 | New Translation |