Appears in problems count: 1
| language | translator | text | date | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| af | CmdrDats | Moenie hierdie stene verloor nie. Hulle is die sleutel. | 2016-02-11 17:54:52 | New Translation | ||
| ca | dserdt | No perdis aquestes pedres. Són clau. | 2013-09-22 13:23:24 | New Translation | ||
| da | Tzesaro | Tab ikke disse sten. De er vigtige. | 2013-11-15 14:36:33 | New Translation | ||
| de | Corvus corax | Verliere diese Steine nicht, sie haben eine Schüsselfunktion. | 2022-03-26 16:15:16 | New Translation | ||
| de | Plokijuh | Verliere diese Stenine nicht. Sie sind wichtig. | 2013-09-15 21:21:10 | New Translation | ||
| es | Tiptoes | No pierdas estas piedras. Son la clave. | 2013-10-05 16:59:05 | New Translation | ||
| fi | akheron | Älä menetä näitä kiviä. Ne ovat avain. | 2014-01-07 05:34:31 | New Translation | ||
| fr | Kissan Aabato | Ne perdez pas ces pierres. Elles sont la clé. | 2013-09-16 12:49:55 | New Translation | ||
| gb | calee2005 | 别失去这些å。它们是关键。 | 2014-08-09 03:42:31 | New Translation | ||
| hu | alkexr | Ezek a kövek kulcsfontosságúak, ne veszÃtsd el Å‘ket. | 2016-05-13 21:19:07 | New Translation | ||
| it | Pietro | Non farti catturare queste pietre. Esse sono la chiave. | 2013-09-16 03:53:27 | New Translation | ||
| ja | barebear | ã“れらã¯è¦çŸ³ãªã®ã§å¤±ã£ã¦ã¯ã„ã‘ã¾ã›ã‚“。 | 2013-09-22 19:40:15 | New Translation | ||
| ko | Patternist | ì´ ëŒë“¤ì€ ìš”ì„입니다. | 2013-10-18 13:04:29 | New Translation | ||
| nl | Flipdekast | Verlies deze stenen niet. Ze zijn de oplossing! | 2013-09-17 12:20:09 | New Translation | ||
| pl | meduz | Nie strać tych kamieni. One są kluczowe. | 2013-12-08 09:55:50 | New Translation | ||
| pt | rpietro | Não perca estas pedras. Eles são chave. | 2014-01-05 04:06:00 | New Translation | ||
| ro | danjer | Nu ceda pietrele astea, sunt importante. | 2013-09-19 14:52:58 | New Translation | ||
| ru | novicenovice | Ðе потерÑйте Ñти камни. Они ключевые. | 2013-09-20 09:31:04 | New Translation | ||
| sk | ladhiel | NestraÅ¥ tie kamene. Sú kľúÄové. | 2020-05-27 17:20:10 | New Translation | ||
| sr | Pajso | Ðемојте изгубити ове каменове. Од преÑудног Ñу значаја. | 2020-03-20 19:40:18 | New Translation | ||
| sv | Silverwolf | Förlora inte dessa stenar, de är viktiga. | 2014-07-02 02:21:38 | New Translation | ||
| tr | a1002977 | Bu taşları kaybetme. Onlar anahtar. | 2015-04-08 21:42:49 | New Translation | ||
| zh | saviora | 別失去這些棋:ä»–å€‘æ˜¯é—œéµ | 2013-09-20 23:41:48 | New Translation |