Appears in problems count: 1
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | rillig | Weiß kann die Steine auf Q16 fangen, aber Scharz lebt. | 2014-07-12 01:44:01 | New Translation | ||
de | rillig | Weiß kann die Steine auf Q16 fangen, aber Schwarz lebt. | 2014-07-15 11:49:55 | New Translation | ||
fr | Corine | Blanc peut capturer les pierres Q16 mais Noir vit. | 2014-09-21 12:15:10 | New Translation | ||
gb | JohnYe3333 | ç™½æ£‹èƒ½å¤Ÿæ€æŽ‰Q16那嗿£‹ï¼Œä½†æ˜¯é»‘棋活了。 | 2016-02-19 10:47:34 | New Translation | ||
hu | alkexr | Fehér el tudja fogni a Q16 körüli köveket, de fekete megél. | 2016-05-19 13:43:00 | New Translation | ||
ru | novicenovice | Белые могут захватить камни Q16, но Чёрные выживают. | 2014-01-28 21:59:12 | New Translation |