Appears in problems count: 1
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | rillig | Der Viererwinkel in der Ecke ist eine schlechtere Art zu töten – wenn Schwarz gezwungen wird, die Steine rauszunehmen, muss er das Ko befürchten. | 2014-09-01 12:32:52 | New Translation | ||
fr | morvan01 | Cependant, les quatre courbés dans le coin est une moins bonne manière de tuer. Si noir est obligé de prendre les pierres, il reste à se soucier du ko. | 2016-03-13 16:46:17 | New Translation | ||
gb | JohnYe3333 | 然而,盘角曲四是一个ä¸å¥½çš„æ€æ³• —— 如果黑棋强行æåçš„è¯ï¼Œå°±éœ€è¦è€ƒè™‘打劫了。 | 2016-03-25 10:45:21 | New Translation | ||
ru | novicenovice | Тем не менее, изогнутые-четыре-в-углу не Ñамый лучший ÑпоÑоб убить - еÑли Чёрных заÑтавÑÑ‚ взÑть камни, то нужно будет позаботитьÑÑ Ð¾ ко. | 2014-06-21 23:04:41 | New Translation |