item 26071

Black had a 5 space big eye worth 8 liberties, White had 8 liberties; first to play won. Black has wasted 8 of the 10 ko threats he had.

Appears in problems count: 1




languagetranslatortextdate
derilligSchwarz hat ein 5 Schnittpunkte großes Auge, das deshalb 8 Freiheiten wert ist, Weiß hatte 8 Freiheiten: wer zuerst gespielt hat, hat gewonnen. Schwarz hat 8 seiner 10 Kodrohungen vergeudet.2014-09-05 20:32:02 New Translation
frhadiiNoir avait un grand oeil de 5 espaces valant 8 libertés, Blanc en avait 8. Le premier à jouer gagne donc. Blanc a gaspillé 8 des 10 menaces de ko qu'il avait.2017-05-09 13:12:01 New Translation
gbJohnYe3333黑棋5目大眼有8气,白棋有8气;先走者胜。黑棋浪费了他所有的10枚劫材中的8枚。2016-04-20 10:40:32 New Translation
runovicenoviceУ Чёрных большой глаз на 5 территории, стоящий 8 свобод, у Белых 8 свобод; кто ходит первым, тот и побеждает. Чёрные потратили 8 из 10 имеющихся ко-угроз.2014-09-09 04:59:39 New Translation