Appears in problems count: 5
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | rillig | So, wie es in den Ecken aussieht, bringt es Schwarz nichts, in den Ecken einen Kokampf anzufangen, da es am Ende gleich ausgeht. Daher bleibt Schwarz fern. | 2015-01-03 16:48:31 | New Translation | ||
fr | MrTopom | Au fur et à mesure que les virages se font, il n’ya aucun gain à tirer de la part de Noir lors du départ du combat de ko, car le résultat est le même, donc Noir tenuki. | 2018-09-22 19:05:18 | New Translation | ||
gb | JohnYe3333 | å¦‚è¿™å‡ ä¸ªè§’æ‰€ç¤ºï¼Œé»‘æ£‹æ‰“åŠ«æ²¡æœ‰ä»»ä½•æ”¶ç›Šï¼Œæ£å› 为结果是相åŒçš„,所以黑棋脱先。 | 2016-06-09 03:59:15 | New Translation | ||
ru | novicenovice | Ð’ том как раÑположены углы Чёрные не получают ничего Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾-борьбу, так как результат будет ничейным, так что Чёрные ходÑÑ‚ тенуки. | 2015-01-03 05:26:33 | New Translation |