item 35453

Points in the NZ rules set are counted as the following - Only territory (no prisoners), including the territory under the stones. So dame are counted - If Black starts taking the dames, he wins by a point... This way White wins by a point! White:41 - Black:40.

Appears in problems count: 1




languagetranslatortextdate
deCorvus coraxNach den NZ-Regeln (neuseländ.) Werdw2022-03-26 13:28:10 New Translation
deCorvus coraxNach den NZ-Regeln (neuseländ.) werden Punkte wie folgt gezählt: Nur Territorium (keine Gefangenen), einschließlich Territorium unter den Steinen. Die Dame-Punkte werden mitgezählt - wenn Schwarz anfängt die Dame-Punkte zu besetzen, gewinnt er deshalb mit einem Punkt ... beginnt Weiß, kann es ebenfalls mit einem Punkt gewinnen! gewinnen!2022-03-26 13:42:01 New Translation
deCorvus coraxNach den NZ-Regeln (neuseländ.) werden Punkte wie folgt gezählt: Nur Territorium (keine Gefangenen), einschließlich Territorium unter den Steinen. Die Dame-Punkte werden mitgezählt - wenn Schwarz anfängt die Dame-Punkte zu besetzen, gewinnt er deshalb mit einem Punkt ... beginnt Weiß, kann Weiß ebenfalls mit einem Punkt gewinnen! Ergebnis wäre dann: Weiß:41 - Schwarz:40.2022-03-26 13:47:17 New Translation
gbJohnYe3333新西兰规则数子是这样算的 — 只有领土(不含提子),包括棋子下面的领土。所以官子是计数的 — 如果黑棋开始提官,他赢了一点…… 这样的话,白棋赢了一点!白:41 — 黑:40 。2016-08-28 02:58:12 New Translation
rumanslayОчки по новозеландским правилам считаются так — окружённая территория (без пленников) плюс пункты, занятые своими камнями. Так что заполнение дамэ приносит очки — если чёрные начинают заполнять первыми, они выигрывают на одно очко... А таким образом на одно очко выигрывают белые! Белые: 41 — Чёрные: 40.2016-07-22 08:14:11 New Translation