Appears in problems count: 1
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | Jobie | Verliere entweder den markierten Stein oder rette den markierten Stein in Gote. | 2013-09-23 11:52:33 | New Translation | ||
es | shikadsapo | O pierde la piedra marcada o salve la marcada en gote. | 2014-08-10 09:59:16 | New Translation | ||
fr | fredtantini | Soit la pierre marquée est perdue, soit elle est sauvée en gote. | 2013-10-02 12:21:11 | New Translation | ||
gb | calee2005 | è¦ä¹ˆå¤±åŽ»æ ‡è®°çš„æ£‹å,è¦ä¹ˆåŽæ‰‹æ•‘活它们。 | 2014-08-14 19:04:20 | New Translation | ||
it | Pietro | O perdi la pietra marcata o salvi la pietra marcata in gote. | 2016-12-28 01:13:17 | New Translation | ||
ja | kemono | å°ã®ã¤ã„ãŸçŸ³ã‚’失ã†ã‹ã€å¾Œæ‰‹ã§æ•‘ã†ã‹ã®ã©ã¡ã‚‰ã‹ã§ã™ã€‚ | 2019-06-09 10:28:17 | New Translation | ||
nl | BartTM | Ofwel je verliest de gemarkeerde steen, ofwel je redt 'm maar dan wel in gote. | 2013-09-26 13:28:43 | New Translation | ||
pt | Pimenta | Ou perder a pedra assinalada, ou salvá-la em gote. | 2014-06-06 12:46:14 | New Translation | ||
ro | danjer | Ori pierzi poatra marcată, ori o salvezi în gote. | 2013-09-30 14:42:34 | New Translation | ||
ru | novicenovice | Либо терÑете отмеченный камень или ÑпаÑаете его в готе. | 2013-09-25 11:39:12 | New Translation | ||
sr | Pajso | Или изгубите обележени камен или га ÑпаÑите у готе. | 2022-07-04 02:52:39 | New Translation |