Appears in problems count: 2
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | Jobie | Der schwarze Schulterschlag ist eine besondere Strategie. Solange man ihn mit Leichtigkeit behandelt, wird es für Schwarz in Ordnung gehen. | 2013-09-26 15:12:44 | New Translation | ||
es | pelario | El golpe en el hombro de Negro es una estrategia especial. En la medida en que lo consideres de una manera liviana, Negro estará ok. | 2015-02-01 20:14:35 | New Translation | ||
fr | fredtantini | Le katatsuki (coup à l'épaule) Noir est une stratégie spéciale. Tant que vous le traitez légèrement, Noir sera ok. | 2013-10-02 13:39:56 | New Translation | ||
gb | calee2005 | 黑棋尖冲是一ç§ç‰¹æ®Šçš„ç–略。åªè¦ä½ 下得轻一点,黑棋还是会ä¸é”™çš„。 | 2014-08-17 19:22:36 | New Translation | ||
it | Pietro | Il "colpo sulle spalle" giocato da Nero ("shoulder hit" n.d.t.) è una strategia speciale. Fintantoché sarai capace di utilizzarla con parsimonia nero andrà bene. | 2016-12-27 04:08:27 | New Translation | ||
nl | BartTM | De Zwarte schouderzet is een speciale strategie. Zo lang je er licht mee omgaat zal Zwart in orde zijn. | 2013-09-28 13:58:09 | New Translation | ||
pt | Pimenta | O "shoulder-hit" (kata-tsuki) das Pretas é uma estratégia especial. Enquanto lidares com ele de forma leve, as Pretas estarão bem. | 2014-06-06 13:15:13 | New Translation | ||
ro | danjer | Katatsuki-ul negrune o strategie specială. Negrul nu are probleme atâta timp cât o tratează cu lejeritate. | 2013-10-04 14:52:13 | New Translation | ||
ru | Dragard | Удар в плечо Черных - Ñто ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑтратегиÑ. Пока вы потихоньку угрожаете Черные будут в порÑдке. | 2013-09-26 00:28:24 | New Translation |