Appears in problems count: 1
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | Jobie | Weiß wird die markierten Steine schlagen und oben rauskommen. | 2013-09-20 10:11:09 | New Translation | ||
es | Heixender | Blanco matará las piedras marcadas y saldrá en la parte de arriba. | 2013-11-04 11:15:40 | New Translation | ||
fi | Bass | Valkea tappaa merkityt kivet ja johtaa. | 2014-01-23 05:19:28 | New Translation | ||
fr | xavlours | Blanc va tuer les pierres marquées et prendre de l'avance. | 2013-09-18 08:15:33 | New Translation | ||
gb | calee2005 | ç™½æ£‹ä¼šæ€æŽ‰æ ‡è®°çš„æ£‹å从上é¢å‡ºå¤´ã€‚ | 2014-08-11 01:21:16 | New Translation | ||
hu | alkexr | Fehér megöli a jelölt köveket, és fölül kijön. | 2016-05-16 09:49:32 | New Translation | ||
it | Pietro | Bianco ucciderà le pietre segnate ed uscirà verso l'alto. | 2013-10-16 18:20:17 | New Translation | ||
ja | mk777go | 白ã¯ãƒžãƒ¼ã‚¯ã®çŸ³ã‚’殺ã—ã€ä¸Šè¾ºã«æ¥ã¾ã™ã€‚ | 2017-12-01 19:47:53 | New Translation | ||
ko | juanmunn | ë°±ì€ í‘œì‹œëœ ëŒë“¤ì„ ìž¡ê³ ìƒë³€ìœ¼ë¡œ 나간다. | 2017-07-01 00:12:41 | New Translation | ||
nl | BartTM | Wit zal de gemarkeerde stenen vangen en er het best uitkomen. | 2013-09-24 11:03:07 | New Translation | ||
pl | Yoshka | Czarny zabije zaznaczone kamienie i wyjdzie wyżej. | 2015-03-03 11:27:03 | New Translation | ||
pt | vougalar | As brancas vão matar as pedras marcadas e ficar em vantagem. | 2014-12-29 21:44:13 | New Translation | ||
ro | danjer | Albul va omorâ pietrele marcate si va ieși în avantaj. | 2013-09-23 16:12:54 | New Translation | ||
ru | novicenovice | Белые убьют отмеченные камни и выйдут кверху. | 2013-09-21 22:42:14 | New Translation | ||
sr | Pajso | Бели ће убити обележене каменове и изаћи на врх. | 2020-06-13 09:05:43 | New Translation | ||
zh | saviora | 白會殺掉標記的棋å並從上邊出é 。 | 2014-08-30 16:47:06 | New Translation |