Appears in problems count: 1
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | chuspita | Weiß rette die markierten Steine auf die beste Art. Ko ist zu vermeiden. | 2013-09-27 12:24:40 | New Translation | ||
es | fcopaja | Blancas deben salvar las piedras marcadas en la mejor forma posible, evitando el ko. | 2015-05-13 14:27:22 | New Translation | ||
fr | fredtantini | À Blanc de sauver les pierres marquées du mieux possible. Le ko est à éviter. | 2013-10-13 09:39:04 | New Translation | ||
gb | calee2005 | ç™½ä»¥æœ€ä½³æ–¹å¼æ•‘æ ‡è®°çš„æ£‹å。é¿å…打劫。 | 2014-08-20 20:12:07 | New Translation | ||
nl | redned | Aan Wit om de gemarkeerde stenen op de beste manier te redden. Ko moet worden vermeden. | 2013-10-24 02:06:42 | New Translation | ||
ru | Dragard | Белые должны ÑпаÑти отмеченные камни лучшим ÑпоÑобом. Избегать КО. | 2013-09-26 12:55:04 | New Translation |