Appears in problems count: 1
language | translator | text | date | |||
---|---|---|---|---|---|---|
de | chuspita | L2 verkompliziert die Lage, bedeutet aber immer noch, M1 ist zwei Punkte in Sente statt ein Punkt in Gote. (Vorausgesetzt, es gibt keine wertvolleren Züge anderswo.) | 2013-10-07 10:44:14 | New Translation | ||
es | ningensei | L2 sobre-complica las cosas, pero todavÃa significa que M1 es 2 puntos en sente en lugar de 1 punto en gote (suponiendo que no haya grandes movimientos en otras partes). | 2016-10-25 01:57:46 | New Translation | ||
fr | jb76000 | L2 complexifie les choses, mais M1 vaut toujours 2 points sente et non 1 point gote (du moment qu'il n'y a pas de plus gros coup ailleurs). | 2013-11-07 07:15:40 | New Translation | ||
gb | JohnYe3333 | L2ä½¿é—®é¢˜å¤æ‚化了,å•è¿™ä»ç„¶è¡¨æ˜ŽM1是先手2ç›®è€Œä¸æ˜¯å…ˆæ‰‹1目(å‡å¦‚其他的地方没有更大一手的è¯ï¼‰ã€‚ | 2015-12-08 11:09:42 | New Translation | ||
nl | BartTM | L2 maakt de zaken overgecompliceerd maar nog steeds is M1 twee punten in sente in plaats van 1 punt in gote (ervan uitgaande dat er elders geen grotere zetten zijn). | 2015-01-14 18:37:03 | New Translation | ||
ru | novicenovice | L2 Ñверх-уÑложнÑет Ñитуацию, но вÑÑ‘ равно M1 даёт 2 очка в Ñенте, вмеÑто 1 в готе (предполагаем, что нигде больше нет Ñтоль больших ходов). | 2013-10-11 23:17:09 | New Translation |