ru | Манёвр Белых выглÑдит немного подозрительным. Ðазовём Ñто хитрой игрой. С отмеченным треугольником ходом, Чёрные только продемонÑтрировали Ñвою невинноÑть. (Ðадавить ещё один раз правильно.) Ваша жалоÑть не должна помешать вам пожать плоды. (ЛеÑтницы работают Ð´Ð»Ñ Ð‘ÐµÐ»Ñ‹Ñ….) |
de | Das weiße Manöver war ein bischen verdächtig. Nennen wir es ein durchtriebenes Spiel. Mit dem dreieckig markierten Zug hat Schwarz gerade seine Unschuld gezeigt. (Noch einmal zu drücken ist richtig.) Dein Mitleid sollte nicht davon abhalten die Ernte einzutreiben. (Leitern sind gut für Weiß.) |
fr | La manoeuvre de Blanc est un peu suspecte. Appelons la une arnaque. Avec le coup en triangle, Noir a juste montré son innocence. (Pousser une fois de plus était correct.) Votre pitié ne doit pas vous empêcher de récolter la moisson. (Les shicho sont bons pour Blanc.) |
gb | 白棋的机动值得怀疑。我们把它å«åšéª—招好了。三角一å之åŽï¼Œé»‘æ£‹è¡¨çŽ°å¾—æ¯«æ— å¯Ÿè§‰ã€‚ï¼ˆå¤šèµšä¸€ç‚¹æ—¶é—´æ˜¯æ£ç¡®çš„ã€‚ï¼‰ä½ çš„æ€œæ‚¯ä¸åº”当阻æ¢ä½ 收获那个丰收。(白棋å¾å有利。) |
es | La maniobra de Blanco era un poco sospechosa. Llamémoslo una jugada trampa. Con la jugada marcada, Negro acaba de mostrar su inocencia (empujar una vez más es correcto). Tu piedad no debe impedirte cosechar los beneficios (las escaleras son buenas para Blanco). |