trans for fr

problem trans home | editing rules

I've marked the dead stones just in case you were wondering... All the way to Q.

Google translate suggests:

 


frJ'ai marqué les pierres mortes juste au cas où vous vous demanderiez… Jusqu'en Q.
deIch habe die toten Steine markiert, nur für den Fall, dass du dich wunderst... Alle bis hin zu Q.
ruЯ отметил мёртвые камни исключительно если вы вдруг недоумеваете... Всё дорогу до Q.
gb我把死子都标记好了,以防万一你没想明白……一直到Q。