trans for de

problem trans home | editing rules

Adum needs a good move to attack fabrosen's corner. I'm going to be quite particular about getting the best result, so choose wisely.

Google translate suggests:

 


deAdum braucht einen guten Zug, um fabrosens Ecke anzugreifen. Ich werde ziemlich pingelig bezüglich des besten Ergebnisses sein, also wähl deinen Zug mit Bedacht.
ruAdum ищет хороший ход для атаки угла fabrosen'а. Хотелось бы достичь наилучшего результата, поэтому выбирайте с умом.
frAdum a besoin d'un bon coup pour attaquer le coin de fabrosen. Je vais porter un soin très particulier à l'obtention du meilleur résultat, aussi choisissez judicieusement.
gb亚当需要一个手筋来攻击法布罗森的角。我非常特别地想得到最佳结果,所以请明智选择。