trans for de

problem trans home | editing rules

This is wrong, since, a White play at either of the marked locations would kill the Black group. (Would never happen.)

Google translate suggests:

 


deDas ist falsch, da Weiß auf einen der beiden markierten Schnittpunkte spielen kann, um die schwarze Gruppe zu töten. (Das würde nie passieren.)
ruЭто неправильно, так как игра Белых в обе отмеченных позиции, убила бы Чёрную группу. (Никогда бы не случилось.)
gb这是错误的,因为,白棋走在标记几点中的任意一点都将杀死整块黑棋。(没有可行性。)
frC'est faux, car un jeu Blanc à l'un des endroits marqués tuerait le groupe Noir. (Ne devrait jamais arriver.)