trans for ko

problem trans home | editing rules

Q4 was originally played, but Black shouldn't fall for the ladder and try to live in the corner. (All the Black S2 variations were suggested by tderz.)

Google translate suggests:

 


ruВ оригинале было сыграно Q4, но Чёрным не следует попадаться в лестницу и следует попробовать выживать в углу. (Все вариации для Чёрные S2 были предложены tderz.)
gbQ4是原初的招数,不过黑棋不会喜爱征子的,而会尽量在角部求活。(黑S2处的所有变化都来自于tderz的建议。)
deQ4 wurde ursprünglich gespielt, aber Schwarz hätte nicht auf die Leiter reinfallen sollen und versuchen sollen in der Ecke zu leben. (Alle Variationen mit Schwarz S2 wurden von tderz vorgeschlagen).
frQ4 a été joué à l'origine, mais Noir ne devrait pas tomber dans l'échelle et essayer de vivre dans le coin. (Toutes les variations de Noir S2 ont été suggérées par tderz.)