trans for af

problem trans home | editing rules

This is wrong, as it leaves another 'pushing point' for Black.

Google translate suggests:

 


ruЭто неправильно, так как оставляет другую "точку давления" для Чёрных.
gb这是错的,因为它给黑棋留下了另一个‘突破点’。
frC'est faux, car cela laisse un autre "point d'appui" pour Noir.
deDas ist falsch, da es noch einen "Push-Punkt" für Schwarz hinterlässt.