trans for lt

problem trans home | editing rules

NZ RULES. By how much is it better? (Checkout the solution for the right amount.) (Not considering E1 as it's a small endgame move after saving the lower group.)

Google translate suggests:

 


ruПРАВИЛА NZ. Насколько это лучше? (Проверьте решения, чтобы узнать точный размер.) (Не учитываем Е1, так как это незначительные эндшпиль ход после спасения нижней группы.)
gb新西兰规则。多少才比较好呢?(选中答案查看正确的目数。)(不要考虑E1,救出下面那条龙后这只是一个小官子而已。)
deFlächenwertung. Was ist größer - um wieviel Punkte? (Die richtige Punktezahl findet sich in der Lösung.) (Ignorieren Sie E1, da es sich um einen kleinen Endspielzug handelt, nachdem Sie die untere Gruppe gerettet haben.)