trans for mn

problem trans home | editing rules

Ko for eye -- not great.

Google translate suggests:

 


deKo um ein Auge. - Nicht so toll.
ruКо за глаз - не впечатляет.
nlKo voor een oog - niet geweldig.
roKo pentru un ochi - nu e bine.
frUn ko pour avoir un œil - pas terrible.
esKo para conseguir un ojo -- no es muy bueno.
gb打劫做眼 -- 不好。
ptKo por um olho -- não é grande coisa.
itKo per fare l'occhio - non eccezionale.
ja一眼の為にコウーよくないです。
srКо за око -- није баш сјајно.