trans for es

problem trans home | editing rules

Black to live. Do not try to save the two marked stones.

Google translate suggests:

 


esNegro vive. No intente salvar las piedras marcadas.
deSchwarz überlebe. Versuche nicht die zwei markierten Steine zu retten.
ruЧерные должны выжить. Не пытайтесь спасти два отмеченных камня.
nlZwart moet leven. Probeer niet de twee gemarkeerde stenen te slaan.
frLe noir vit. n'essayez pas de sauver les deux pierres marquées.
roNegrul joacă și trăiește. Nu încerca să salvezi pietrele marcare.
ptAs Pretas jogam e vivem. Não tentes salvar as duas pedras assinaladas.
gb黑先,活棋。不要尝试救出两颗标记的棋子。
itNero per sopravvivere. Non cercare di salvare le due pietre segnate.
ja黒番、生きて下さい。印のついた二子は助けないでください。
srЦрни да живи. Не покушавајте да сачувате два обележена камена.