trans for de

problem trans home | editing rules

No room left for two eyes.

Google translate suggests:

 


deKein Platz mehr für zwei Augen.
deHier reicht der Platz nicht mehr für zwei Augen.
plBrak miejsca na oczy.
nlGeen ruimte meer voor twee ogen.
thไม่มีที่ว่างเหลือให้สร้างสองห้อง
ukНе має місця для двух глаз
ukНе має місця для двух глаз
skNa dve oči už nezostalo miesto.
huNem maradt elég hely két szemnek.
afGeen spasie oor vir twee oë.
rcNu mai este loc pentru doi ochi.
frPas assez d'espace pour deux yeux.
srНије остало простора за два ока.
ltNebÄ—ra vietos dviems akims suformuoti.
daIngen plads tilbage til to øjne.
viKhông thể tạo hai mắt.
ko두눈을 낼 공간이 없습니다.
gb没有余地做出两个眼位。
itNon c'è più posto per fare due occhi.
svInget utrymme kvar för två ögon.
fiKahdelle silmälle ei jää tilaa.
esNo queda espacio suficiente para hacer dos ojos.
ptSem espaço para dois olhos.
caNo hi ha prou lloc per dos ulls.
ja二眼できる余地はありません。
zh沒有空間做出兩個眼位
roNu mai este loc pentru doi ochi.
csNezbývá místo pro dvě oči.
ruНе осталось пространства для построения двух глаз
eoMankas spaco por 2 okuloj.
csNa dvě oči už není místo.
trİki göz için yeterli alan kalmadı.
frPas assez d'espace pour deux yeus.