trans for mn

problem trans home | editing rules

Oh so close, but tragically wrong. Net is better.

Google translate suggests:

 


fiVoi, niin lähellä, mutta traagisesti pieleen. Geta on parempi.
deUi, wirklich nah d'ran, aber tragischer Weise trotzdem falsch. Ein Netz ist die bessere Lösung.
srТако близу, а тако погрешно. Хватање у мрежу је боље.
huÓ, oly közel, de tragikusan rossz. A háló jobb.
ko아 아쉽게도 틀렸습니다. 장문이 더 낫습니다.
jaああ!とても惜しいですが、全然違います。ゲタがいいです。
plOh tak blisko, a jednak tragicznie. Siatka jest lepsza.
gb噢,就差一点点,但是个悲惨的错误。枷吃更好。
ptOh! Tão perto, mas tragicamente errado. Uma rede (geta) é melhor.
frOh presque, mais quelle erreur tragique. Un filet (geta), c'est mieux.
zh門吃更好
esOh tan cerca, pero trágicamente mal. Una red sería mejor.
itCosì serrato, ma è un sbagliato tragicamente. Un Net è migliore.
roAtât de aproape, dar atât de tragic... Captura în plasă e mai bună.
ruОу, так близко, но, к сожалению, ошибочно. Сеть лучше.
deOh, so nah dran, aber tragischerweise falsch. Ein Netz ist besser.
nlHeel dichtbij maar helaas mis. Een net is beter.