trans for he

problem trans home | editing rules

White 1 is uninteresting as the left side is small because of the low position of the marked Black stone. (Even if it were at A, Black 2 would still be the spot for White.)

Google translate suggests:

 


deWeiß 1 ist uninteressant, da die linke Seite, wegen der tiefen Stellung des markierten schwarzen Steins, unbedeutend ist. (Sogar wenn es bei A wäre, wäre Schwarz 2 immer noch der Punkt für Weiß.)
ruБелые 1 не заинтересованы в левой стороне из-за низкого положения отмеченного Чёрного камня. (Даже если бы он был в А, Чёрные 2 всё равно остались бы целью для Белых.)
nlWit 1 is oninteressant omdat de linkerkant klein is door de positie van de gemarkeerde zwarte steen. (Zelfs als het bij A was, zou Zwart 2 nog steeds de plek zijn voor Wit.)
frBlanc 1 est inintéressant, car le coté gauche est petit dû à la position basse des la pierre Noire marquée (même si elle était à A, Noir 2 serait tout de même le lieu idéal pour Blanc).
ptBrancas 1 é desinteressante, uma vez que o lado esquerdo é pequeno, dada a posição baixa da pedra Preta assinalada. (Mesmo que estivesse em A, Pretas 2 continuaria a ser o local certo para as Brancas.)
ptBrancas 1 é desinteressante, uma vez que o lado esquerdo é pequeno, dada a posição baixa da pedra Preta assinalada. (Mesmo que estivesse em A, Pretas 2 continuaria a ser o local certo para as Brancas.)
gb白1无趣,因为由于标记的黑子很低而左侧很小。(即使下在A位,黑2仍是白的急所)。
esBlancas 1 es poco interesante dado que el lado izquierdo es pequeño por la baja posición de la piedra Negra marcada (incluso si estuviera en A, Negras 2 seguiría siendo el punto preciso para las Blancas).
roAlb 1 este neinteresant pentru că partea stângă este mică datorită poziției joase a piesei negre marcate. (Chiar dacă ar fi fost la A, Negru 2 ar fi în continuare ținta pentru Alb.)
itSiccome il lato sinistro è piccolo a causa della bassa posizione della pietra nera marcata Bianco 1 non è interessante. (Anche se fosse stata in A, Nero 2 sarebbe ancora la mossa ideale per Bianco.)