trans for af

problem trans home | editing rules

This move is not really possible without stones at A and/or B. Check out Ishida Yoshio's 'Dictionary of Basic Joseki' part 1 for some variations concerning this move.

Google translate suggests:

 


ruЭтот ход не возможен без камней A и/или B. Проверьте Ishida Yoshio's 'Dictionary of Basic Joseki' часть 1 на тему вариаций этого хода.
deDier Zug ist nicht wirklich möglich ohne Steine bei A und/oder B. Siehe "Dictionary of Basic Joseki: Volume One" von Ishida Yoshio für einige Variationen, die diesen Zug betreffen.
nlDeze zet is niet echt mogelijk zonder stenen op A en/of B. Zie Ishida Yoshio's 'Dictionary of Basic Joseki' deel 1 voor enkele varianten met betrekking tot deze zet.
frCe coup n'est pas vraiment possible sans les pierres en A et/ou B. Regardez le 'Dictionary of Basic Joseki part 1' (Dictionaire de Joseki basique partie 1) de Ishida Yoshio pour quelques variations concernant ce coup.
roAceastă mutare nu e posibilă fără pietre la A și/sau B. Poți găsi câteva variații in cartea lui Ishida Yoshio "Dictionary of Basic Joseki", volumul 1.
ptEsta jogada não é na realidade possível sem pedras em A e/ou B. Consulta o 'Dictionary of Basic Joseki' parte 1, do Ishida Yoshio, para algumas variações em relação a esta jogada.
gb没有A和/或B的棋子,这一手不可行。请查阅石田芳夫的《基本定式辞典》来查看有关这一手的一些变化。
esEsta jugada no es posible sin piedras en A y/o B. Revise la primera parte el 'Diccionario de Joseki Básico' de Ishida Yoshio, para ver algunas variaciones relativas a esta jugada.
itQuesta mossa non è realmente possibile senza pietre in A e/o in B. Dai un'occhiata alla parte 1 del 'Dictionary of Basic Joseki' di Ishida Yoshio per alcune variazioni riguardanti questa mossa.