This is the worst choice. The marked stone is too near White's thickness and gets attacked by White instead.
| ru | Ðто худший выбор. Отмеченные камни Ñлишком близки к укреплению Белых и вмеÑто пользы попадают под атаку Белых. |
| de | Das ist die schlechteste Wahl. Der markierte Stein ist zu nah an der weißen Dicke und wird dafür von Weiß angegriffen. |
| fr | C'est le pire choix. La pierre marquée est trop proche du mur Blanc, et devient la cible de Blanc. |
| nl | Dit is de slechtste keus. De gemarkeerde steen komt te dichtbij Wit zijn dikte en wordt daardoor juist aangevallen door Wit. |
| pt | Esta é a pior escolha. A pedra assinalada está demasiado próxima da espessura das Brancas e vê-se atacada por estas. |
| gb | 这是最åçš„é€‰æ‹©ã€‚æ ‡è®°çš„æ£‹å太é 近白棋的厚势å而å—到了白棋的攻击。 |
| es | Esta es la peor opción. La piedra marcada está demasiado cerca del grupo blanco, y Blancas la atacan. |
| ro | Aceasta este cea mai proasta alegere. Piesa marcata este prea aproape de taria albului si ajunge sa fie atacata de alb. |
| it | Questa è la scelta peggiore. La pietra segnata è troppo vicina allo spessore del Bianco e viene quindi attaccata. |