trans for ro

problem trans home | editing rules

1000-year-Ko, but not unconditionally alive.

Google translate suggests:

 


roKo de 1000 de ani, dar nu viu necondiționat.
de1000-Jahre-Ko, aber nicht bedingungslos lebendig.
ruТысячелетнее Ко, но выживание не гарантировано.
frKo de dix mille ans, mais pas vivant inconditionnellement.
nl1000-jaar-Ko, maar niet onvoorwaardelijk levend.
gb万年劫,但不是净活。
esKo de los 1000 años, pero no hay vida incondicional.
itKo dei mille anni, ma non incondizionatamente vivo.