Black plays under the stones and lives.
| af | Swart speel onder die stene en lewe. |
| vi | Äen là m thế nà o để sống ? |
| th | หมาà¸à¸”ำเดินในà¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¸—ี่ถูà¸à¸¥à¹‰à¸à¸¡à¹à¸¥à¸°à¸£à¸à¸”ชีวิต |
| zh | é»‘åœ¨ç™½æ£‹å…§åšæ´»ã€‚ |
| hu | Fekete a kövek alatt játszik és megél. |
| ko | í‘ì€ ë°±ëŒ ì†ì—서 살아갑니다. |
| uk | Чорні перезахоплюють камені і виживають. |
| rc | Negrul joacă pe sub pietre şi trăieşte. |
| he | שחור משחק מתחת ל××‘× ×™× ×•×—×™. |
| rc | Negrul joaca sub pietre si traieste. |
| ar | يلعب الأسود ØªØØª Ø§Ù„Ø£ØØ¬Ø§Ø± Ùˆ يعيش |
| cs | ÄŒerný bezpodmÃneÄnÄ› ožije. |
| sr | Црни игра иÑпод камења и живи. |
| da | Sort spiller under stenene og lever. |
| pt | Pretas jogam por baixo das pedras e vivem |
| de | Schwarz spielt unter den Steinen und lebt. |
| lt | Juodas sužaidžia po akmenimis ir išgyvena. |
| sv | Svart spelar under stenarna och lever. |
| gb | é»‘åœ¨ç™½æ£‹å†…åšæ´»ã€‚ |
| fi | Musta pelaa kivien alle ja elää. |
| pl | Czarne grają 'pod kamieniami' i żyją. |
| ca | Negre juga "sota les pedres" i viu. |
| ja | é»’ã¯ç™½çŸ³ã®ä¸ã§ç”Ÿãã¦ä¸‹ã•ã„。 |
| ru | Черные играют внутри окруженной группы и выживают |
| es | Negro juega "bajo las piedras" y vive. |
| ro | Negrul joacă sub pietre şi trăieşte. |
| tr | Siyah taşların altına oynar ve yaşar. |
| fr | Noir joue sous les pierres et vit. |
| it | Nero gioca al di sotto delle pietre e vive |
| nl | Zwart speelt onder de stenen en overleeft. |