da | Sort kan ikke skubbe (men ingen sådan held i selve spillet.) |
sk | Black nemôže tlaÄiÅ¥ (v skutoÄnej hre je ledva takéto šťastie). |
sr | Црни не може да врши притиÑак (али нема такве Ñреће у Ñтварној игри). |
sr | Црни не може да врши притиÑак (али нема такве Ñреће у Ñтварној игри). |
ko | í‘ì€ ë°€ 수 없습니다 (하지만 ì´ëŸ¬í•œ í–‰ìš´ì€ ì‹¤ì „ì—서는 ì—†ê² ì£ ). |
rc | Negrul nu poate împinge (n-a avut norocul ăsta în partida reală). |
ja | é»’ã¯æŠ¼ã›ã¾ã›ã‚“(実際ã«ã¯ãã®ã‚ˆã†ãªå¹¸é‹ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼‰ã€‚ |
pt | As Pretas não podem empurrar (mas não houve tal sorte no jogo real). |
gb | 黑ä¸èƒ½æŒ¤ï¼ˆå•å®žé™…å¯¹å±€ä¸æ²¡æœ‰è¿™ç§è¿æ°”)。 |
sv | Svart kan inte trycka (men ingen sådan lycka i det riktiga spelet). |
fi | Musta ei voi työntää (mutta ei tällaista tuuria oikeassa pelissä). |
it | Nero non può spingere (ma non ho avuto questa fortuna nella partita reale). |
zh | 黑ä¸èƒ½æŽ¨ |
pl | Czrny nie może popchnąć (inaczej niż w prawdziwej grze). |
es | Negro no puede empujar (pero no hubo tal suerte en el juego real). |
ru | Чёрные не могут надавить (но в реальной игре такого ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ ÑлучилоÑÑŒ). |
ro | Negrul nu poate împinge (n-a avut norocul ăsta în partida reală). |
tr | Siyah cezalandıramadı (gerçek oyunda bu kadar şansınız olmaz). |
de | Schwarz kann hier nicht schieben (aber kein solchen Glück im Spiel selbst ). |
fr | Noir ne peut pas pousser (mais pas autant de chance durant la partie). |
nl | Zwart kan niet duwen (in het echte spel zat het helaas anders) |