translator | uk version | english |
MagTux | Замикач (snapback). | Snapback. | 2015-11-05 10:31:48 | | | New Translation |
MagTux | Чорні втратили шанÑ. | Black has nothing now. | 2015-11-05 10:46:49 | | | New Translation |
MagTux | Чорні ефективно відіграють на Ñтороні. | Black to do something effective on the side. | 2015-11-05 10:37:08 | | | New Translation |
Astelia | Чорні починають і захоплюють три камені. | Black to play and catch the three stones. | 2017-10-24 07:09:04 | | | New Translation |
MagTux | Легко. | Easy. | 2015-11-05 10:37:53 | | | New Translation |
MagTux | Чорні виживають. | Black to live. | 2015-11-05 10:48:55 | | | New Translation |
MagTux | У даному випадку лише одне око. | Only one eye this way. | 2015-11-05 10:43:13 | | | New Translation |
MagTux | У даному випадку лише одне око. | Only one eye this way. | 2015-11-05 10:38:54 | | | New Translation |
Astelia | УпÑ! Ви не можете взÑти цей камінь. | Oops! You can't take this stone. | 2017-10-24 07:13:19 | | | New Translation |
MagTux | Чорні перезахоплюють камені і виживають. | Black plays under the stones and lives. | 2015-11-05 11:10:46 | | | New Translation |
Astelia | Чорні починають і живуть. | Black to play and live. | 2017-10-24 07:09:40 | | | New Translation |
MagTux | Ðе дуже добре Ð´Ð»Ñ Ð§Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ…. | Not a good result for Black. | 2015-11-05 11:12:07 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Бiлi у паÑцi, чорнi Ñильнi по двох Ñторонах | Black forces White into a dumpling shape, and is strong on both sides. | 2020-02-17 12:01:02 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Бiлi у паÑцi, чорнi Ñильнi по двох Ñторонах | Black forces White into a dumpling shape, and is strong on both sides. | 2020-02-17 12:00:11 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Бiлi у паÑцi, чорнi Ñильнi по двох Ñторонах | Black forces White into a dumpling shape, and is strong on both sides. | 2020-02-17 11:59:15 | | | New Translation |
MagTux | Білі зміцнилиÑÑ Ð² центрі, а Чорні доÑÑ– мають захищатиÑÑ Ð²Ñ–Ð´ Q8. | White's got thickness in the center, and Black still has to defend against Q8. | 2015-11-05 11:16:40 | | | New Translation |
Astelia | Біла група P13 Ñлабка. Та Чорні камені праворуч також Ñлабкі. | White's P13 group is weak. However, Black's stones on the right are also weak. | 2017-10-24 07:11:46 | | | New Translation |
MagTux | Ðе можна атакувати з цього боку. | Can't atari from this side. | 2015-11-05 11:19:03 | | | New Translation |
Astelia | ОÑкільки Чорні не можуть вбити камні у куті, Ð¿Ð¾Ð²Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ð²Ð¶ другої лінії Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… не добре. | Because Black cannot kill the corner, creeping along the second line is not good for him. | 2017-10-24 07:43:06 | | | New Translation |
MagTux | Білі з'єднуютьÑÑ Ð±Ñ–Ð»Ñ Ð»Ñ–Ð½Ñ–Ñ—. | White connects underneath. | 2015-11-05 11:22:08 | | | New Translation |
Astelia | Білі тільки що зіграли 1. Яка найкраща відповідь? | White has just played 1. What's the best response? | 2017-10-24 07:12:12 | | | New Translation |
MagTux | Замикач (snapback). | Snapback city. | 2015-11-05 11:26:47 | | | New Translation |
Astelia | Ко. Ви можете краще. | Ko. You can do better. | 2017-10-24 07:22:45 | | | New Translation |
MagTux | Ð’Ñього лише ко. Можна краще. | Only ko. You can do better. | 2015-11-05 13:36:52 | | | New Translation |
MagTux | Ко. | Ko. | 2015-11-05 13:37:02 | | | New Translation |
Astelia | Чорні починають і безумовно вбивають Білих. | Black to play and kill White unconditionally. | 2017-10-24 07:25:52 | | | New Translation |
MagTux | Ð’Ñього лише ко. | Only ko. | 2015-11-05 13:37:24 | | | New Translation |
Astelia | Чорні отримують ко. | Black gets a ko. | 2017-10-24 07:43:27 | | | New Translation |
MagTux | Чорним доÑÑгти ко. | Black to get a ko. | 2015-11-05 13:38:44 | | | New Translation |
Astelia | Білі перемагають. | White wins. | 2017-10-24 07:26:21 | | | New Translation |
MagTux | Ðавіть Ñкщо чорні виживають у куті, це набагато гірше, ніж правильне рішеннÑ. Крім того Білі можуть зіграти в Ð Ñ–, ймовірно, виграти Ñемеай. | Even if Black lives in the corner, this is much worse than the correct solution. Also, White could have played 'A', and probably wins the semeai. | 2015-11-05 13:52:16 | | | New Translation |
Astelia | Білі можуть домогтиÑÑ ÐºÐ¾. Хоча Білим Ñ– важко перемогти, але це краще ніж нічого. | White can get a ko. It's a hard ko for White to win, but it's better than nothing. | 2017-10-24 09:07:02 | | | New Translation |
MagTux | Чорні можуть отримати кілька каменів, але Ñ—Ñ… влаÑні камені гинуть. | Black may get some stones this way, but his own stones die. | 2015-11-05 13:57:26 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Білі легко перемагають Ñємєай | White easily wins the semeai. | 2020-02-17 12:00:46 | | | New Translation |
MagTux | Білі виграють цей Ñемеай. | White will win this semeai. | 2015-11-05 13:59:16 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Чорні повинні жити по правій Ñтороні | Black to live on the right side. | 2020-02-17 12:01:45 | | | New Translation |
MagTux | Чорні втрачають кілька каменів, але беззаперечно виживають. | Black loses a few stones but lives unconditionally. | 2015-11-05 14:05:29 | | | New Translation |
MagTux | Чорним беззаперечно вижити. | Black to live unconditionally. | 2015-11-05 14:16:15 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Чорним зробити щоÑÑŒ у куту. | Black to do something in the corner. | 2020-02-17 12:02:18 | | | New Translation |
MagTux | Чорні гинуть (горезвіÑна "bent four in the corner", англ. "зігнута четвірка у куті"). | Black dies (the infamous 'bent four in the corner'). | 2015-11-05 14:55:17 | | | New Translation |
MagTux | Мертві. | Dead. | 2015-11-05 14:55:31 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Ðе має міÑÑ†Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… глаз | No room left for two eyes. | 2020-02-17 12:03:09 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Ðе має міÑÑ†Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… глаз | No room left for two eyes. | 2020-02-17 12:02:43 | | | New Translation |
Moonglow | Чорні живуть у Секі. | Black lives in seki. | 2014-07-01 12:37:13 | | | New Translation |
Moonglow | Вірно, чорний отримує ко за вÑÑŽ групу. | Correct. Black gets a ko for everything. | 2014-07-01 12:37:41 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Помилка.Білі живуть | Failure. White lives. | 2020-02-17 12:04:22 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Помилка.Білі живуть | Failure. White lives. | 2020-02-17 12:03:32 | | | New Translation |
Moonglow | Білий виживає. | White is alive. | 2014-07-01 12:38:11 | | | New Translation |
Moonglow | Білий виживає. | Failure. White is alive. | 2014-07-01 12:38:31 | | | New Translation |
Astelia | Ðевірно. Білі живуть. | Wrong. White lives. | 2017-10-24 07:41:21 | | | New Translation |
Moonglow | Ðевірно. Білий живе. | Wrong. White lives. | 2014-07-01 12:38:41 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Білі мруть | Correct. White dies. | 2020-02-17 12:04:39 | | | New Translation |
Moonglow | Помилка. Білий може вижити віддавши 2 камені. | Wrong. White can live by giving up two stones. | 2014-07-01 12:39:07 | | | New Translation |
Moonglow | Пошукайте щоÑÑŒ по краще. | Look for something better. | 2014-07-01 12:39:26 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Спробутє Ñловити уÑе зправо | Try to catch the whole thing. | 2020-02-17 12:05:04 | | | New Translation |
Moonglow | Чорний беззаÑтережно виживає у куті. | Black to live in the corner unconditionally. | 2014-07-01 12:56:50 | | | New Translation |
Moonglow | Білі тільки що зіграли 1. Ðайкраща відповідь чорних? | White has just played 1. Black's best response? | 2014-07-01 12:57:08 | | | New Translation |
Moonglow | Чорний починає і виживає. | Black to try and live. | 2014-07-01 13:04:03 | | | New Translation |
Moonglow | Чорний починає і виживає. | Black to try and live. | 2014-07-01 12:57:26 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | ЛеÑÐ½Ð¸Ñ†Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ñ†ÑŽÑ” Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ | Ladder doesn't work for Black. | 2020-02-17 12:07:46 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | ЛеÑÐ½Ð¸Ñ†Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ñ†ÑŽÑ” Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ | Ladder doesn't work for Black. | 2020-02-17 12:07:12 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | ЛеÑÐ½Ð¸Ñ†Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ñ†ÑŽÑ” Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ | Ladder doesn't work for Black. | 2020-02-17 12:06:30 | | | New Translation |
Moonglow | Ðижній правий кут - чорних. Вони мають змогу приєднатиÑÑ Ð´Ð¾ нього або нанеÑти подвійне атарі. | Black has lower right and can either connect to A or double atari. | 2014-07-01 13:03:48 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Чорні отримають ко за життÑ. | Black gets a ko for life. | 2020-02-17 12:08:17 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Чорним жити в куту. | Black to live in the corner. | 2020-02-17 12:08:34 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Білий займає Рі май гарну позицію | White takes A and has a good position. | 2020-02-17 12:09:17 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Білі терÑють Ñенте з невеликою компенÑацією | White lose sente with little compensation. | 2020-02-17 12:10:11 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Ðе дуже гарÑчє. | Not so hot. | 2020-02-17 12:12:18 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Погано. | Bad. | 2020-02-17 12:12:34 | | | New Translation |
MeRcUrIaN | Білі не можуть дати атарі | White can't atari. | 2020-02-17 12:12:53 | | | New Translation |